Homework 2014

Category Archives

Rasmus Fangel Vestergaard: Library-didactive approaches in informal information-dealing situations


‘Ello everyone, my name is Rasmus Fangel Vestergaard. I work at Copenhagen Public Libraries.

I’m currently on loan to Kultur Valby, which is a hub for alot of facilities including sports facilities, libraries, theaters and culturehouses (open workshop buildings for the public). We’ve also decided to build, host and run a FabLab.., That’s where I’m employed. My work is to plan and hold educational tracks from the facilities but also open up the technology for the wider public. I’m sort of a library liasson or the rather I’m heading up the collective effort to test and find relevancy between the so-called makermovement/cocretion and libraries.

What I find interestng and what really lies at the core of my work is not 3D printing, lasercutting or programming but rather the good ol’e question of how we as librarians make available the relevant information that ties into the themes that we focus on. For me it boils down to finding that library-didactive approach to the informal information-dealing situation that were faced with everyday. That’s what My head will be filled with under the helmet!

Jean-Philippe Aynié: Squeezed by technology…?


Hello everyone, my name is Jean-Philippe Aynié. I work at the law and economics academic library of Montpellier as a manager in charge of the students’ training programs and the users services.

I would like to take the opportunity offered by C4L to share with a hundred of librarians a concern with which many people agree but don’t talk that much. I mean the way we work as librarians in a world where the pace of our lives is getting faster and faster. Underlying this issue is the role of new technologies: have they delivered the expected benefits they were supposed to give?
In fact I would like to subscribe to this sentence of French movie-maker Pascale Ferran about her very last movie “Bird people” and share it with you :

“I tried to see how the world would come into myself. With this time acceleration, this constant process, object and activity change make me crazy. Also, with the changing definition of public space that is increasingly becoming an extension of the private space due to the fact individuals can now extend their private sphere because of the technology progress. We say that the world is becoming more difficult to understand, but I have a different view and I’m ready to think that the outcome of this evolution will be positive. The fact of the matter is that we are numerous to hope for something different.”

I would like librairies as well as our librarian task bring a part of the answer. In my opinion, C4L falls within this scope.

See you very soon…

Je m’appelle Jean-Philippe Aynié et je travaille à la BU droit et sciences économiques de l’université de Montpellier où je suis en charge des services aux publics et de la formation des étudiants.

Ma participation à C4L est très simple : saisir l’opportunité que représente la rencontre d’une centaine de bibliothécaires à vélo, venus de tous pays pour discuter d’un sujet de préoccupation dont j’ai le sentiment qu’il est assez partagé bien que peu exprimé. Je veux parler de la façon dont nous travaillons et de ce qui nous motive aujourd’hui en tant que bibliothécaires dans un monde qui se caractérise par l’accélération de nos rythmes de vie. Derrière cette interrogation se pose la question des nouvelles technologies : celles-ci ont-elles apportées les bénéfices escomptés ? En fait je voudrais faire mienne et partager cette réflexion de la cinéaste Pascale Ferran qui disait à propos de son tout dernier film « Bird People » :

« J’ai essayé de regarder comment le monde entrait en moi. Avec cette accélération du temps, ce changement incessant de régime, d’objet, d’activité, qui en fait me rend dingue. Avec également cette modification de l’espace public qui devient une extension de l’espace privé, chaque individu y prolongeant, grâce aux nouvelles technologies, sa bulle privée. On dit que le monde est devenu incompréhensible, je ne le pense pas et je suis prête à penser qu’il va accueillir quelque chose de bien. Le fait est que nous sommes très nombreux à aspirer à autre chose. »

J’aimerais que les bibliothèques, que notre travail de bibliothécaire apportent une partie de la réponse. Pour moi, C4L s’inscrit dans ce cadre-là.

A très bientôt,

Emmanuel Courtine: How do librarians give access to e-collections in our catalogs?


My name is Emmanuel Courtine and I’m a cataloging librarian in an academic library, called « Cujas » Library in Paris.

This library is for affiliates of the University of Paris 1 and 2 – Sorbonne, and our field is law. My work deals with cataloging printed books in French, English and German. I catalog rare old books from our rare books collection, part of which is being digitized, in cooperation with the French National Library.

I’m interested in the future of our catalogs, related to e-books and e-collections. Nowadays, e-collections are accessible through portals which enable federated searches in metadata stored in knowledge bases (or using link resolvers) and in records produced by librarians. National agencies, like ABES, deliver metadatas in the context of national licences, which can be used by union catalogs or knowledge bases, in order to describe e-collections. Therefore, catalogs are not alone to give access to ressources in our libraries. What will be the place of our catalogs in the digital library ?


Tom Brumfit: Physical space in academic libraries


Tom Brumfit

Hello everyone, I am Tom Brumfit, a Document Delivery Librarian at the University of Bath.

I’m interested in the use of physical space in academic libraries. How can academic libraries accommodate a growing student population’s demand for physical space for group and private study; what effect does that demand have on librarians’ attitudes to their print collections and how best to meet information demands through electronic means and document supply services.

Looking forward to meeting you all on the 6th!




Gert-Jan van Velzen: Building a collection of digital publications

Gert-Jan van Velzen

Hi, My name is Gert-Jan van Velzen.

I do work as account manager for the Dutch deposit collection of the Royal Library (KB) in The Hague. Unlike many other countries, the Netherlands has no legal deposit. We ask the publisher, institutions, foundations, associations as well as individuals to deposit one copy for free at the Royal Library in The Hague. When it is not possible for the publisher to deposit without payment there is a possibility to pay the publisher. But 90% of all publications are received without an invoice.

The focus of the Royal Library is changing from print to digital publications. The KB has made an agreement with Google to digitize 160,000 royalty-free books from the 18th and 19th centuries. There are also other initiatives to digitize other parts of the collection including journals and handwritings. Except digitization the KB tries also to collect more and more directly digital publications.

With the help of IBM a e-Deposit system was built originally for articles from scientific journals and later on also for loading monographic publications with the purpose to keep them save for long term digital preservation. At the moment a new system is build but unfortunately there are many problems. Because of this a part of my work to collect more digital publications stagnant at the moment.

I hope I can learn and hear from other librarians (hopefully from other National Libraries too) how they are dealing with the issue of building a collection of digital publications and how to give access to them for the long term.

Besides my work as account manager I am also secretary of the KB works council. At the moment we are very busy with an integration process with The Netherlands Institute for Public Libraries (SIOB). Starting January 2015 SIOB and his staff will be part of the KB.So for me it is also very interesting to learn more about public libraries and in particular, how they cope with digital information and digital publications.

Virginie Eck: Ça veut dire quoi être bibliothécaire aujourd’hui ?


My name is Virginie Eck and I work at the public library of Lyon, France.

I’m in charge of one the 15th libraries of the city, the Saint-Jean’s library, place of the official Cyclo-biblio arrival on the 13th of August. Last february, I joined the french team of Cyclo-biblio to organize with Lara the arrival in Lyon. I hope you will enjoy it !

I think my question will spread and be debated everyday during the travel …

What does being a librarian today mean ? Ça veut dire quoi être bibliothécaire aujourd’hui ?

Cultural organizer, information manager, purchaser, computer scientist, marketing specialist …. are a part of the librarian’s skills needed today.
What about the role of the librarians dealing with evolution of the material and immaterial medium, the way of using the library, with the changes in the information seeking, and the evolution of the social context (more and more homeless or unemployed)?
How can we succeed in understanding the needs of our (new) visitors ? which new skills do we have to get ?

Animateur, documentaliste, acquéreur, informaticien, spécialiste en marketing …. une partie de la panoplie des compétences requises en bibliothèque aujourd’hui. Entre l’évolution des supports, matériels et immatériels, des usages, des besoins et l’évolution du contexte social (de plus en plus de chômeur et de SDF… ), quel est le rôle des bibliothécaires et comment connaitre et répondre aux nouvelles demandes de nos (nouveaux) usagers ? quelles sont les nouvelles compétences requises ?

Homework #1 is already done : I went on the top of Mont Ventoux (1911m) last spring…
Homework #3 is also ok !

I’m looking forward to meet all of you very very soon


Antoine Torrens: How can libraries favour access to neutral information in a digital world ?


Hello everyone, my name is Antoine Torrens and I live in Paris. As a librarian, as a library user and as a wikipedian, I feel very concerned about information reliability in the digital world.

Within the vast amount of informations that webbrowsers index but no one is able to master, how can we help keep information unbiased ? What role can libraries play to support, everywhere in the world, access to reliable information ? As information becomes more open, it is also likely to be manipulated politically or commercially. What tools, both technological and conceptual, can we provide our users with in order to favour information neutrality?

Though the mission of our libraries may never have been more necessary, there is a long way ahead before accomplishing it satisfactorily.

Comment les bibliothèques peuvent-elles favoriser l’accès à une information neutre dans un monde numérique ?

Dans la masse d’informations que les moteurs de recherche indexent mais que nul n’est en mesure de maîtriser, comment favoriser une information impartiale ? Quel rôle les bibliothèques peuvent-elles jouer pour permettre, partout dans le monde, l’accès à une information fiable et vérifiable ?
À l’heure où l’information devient enfin ouverte et contributive, elle subit aussi le risque de la manipulation politique ou commerciale. Quels outils informatiques et conceptuels pouvons-nous mettre à la disposition du public pour maintenir la qualité de l’information ?

Alors que la mission de nos bibliothèques n’a peut-être jamais été aussi nécessaire, il reste bien du chemin à parcourir pour y répondre de manière satisfaisante.

See you very soon !


Stine Grabas: How do we innovate libraries?


My name is Stine Grabas and I’m working at the public library in Guldborgsund –Denmark.

On our route last year in the perfect summer weather with no wind or rain, we were presented for the slogan “innovate or die”. I would like to know from each of the participants: what have you done to innovate the library or what have been the best project?


Olga Lachenmeier: Digitization and digital reproduction of older prints


Dear cyclists, my name is Olga Lachenmeier. I’m a (cataloging) librarian at the University of Rostock (Germany).

Our team is currently working on VD17 (collaborative undertaking of several German Libraries to completely digitize the printed cultural treasure of the 17th century) and preparing for VD18 (same for the 18th century), that’s why I’m interested in digitization and digital reproduction of older prints in particular.

How do your library handle the copyright law (not for 17th-19th centuries, of course)? Are you doing something special out of your digital collections? How do you store the images? Are you planning to publish some digital editions? What about OCR (in particular Blackletter)? Do you use a workflow-program for digitization?


Nigel Schofield: Hoping to meet some old friends and make some new ones


Hello my name is Nigel Schofield and I never really liked homework. So yet again it seems to be late.

For my sins of which there must be many I work in the interesting field of finance and IT as a Project Manager. (Don’t worry I won’t talk about it unless you do). I love cycling and since last years trip I have become more fond of libraries. (It appears some sell beer !)

How I came to be on last years C4L is a bit of a story that I won’t go into here. Anyway I enjoyed it so much I am back again and hope to meet some old friends and make some new ones.

See you all soon.

Page 1 of 8123...Last